Search      Translate
Journey
with Jesus

Rainer Maria Rilke (1875–1926)

I Believe in All That Has Never Yet Been Spoken

I believe in all that has never yet been spoken.
I want to free what waits within me
so that what no one has dared to wish for

may for once spring clear
without my contriving.

If this is arrogant, God, forgive me,
but this is what I need to say.
May what I do flow from me like a river,
no forcing and no holding back,
the way it is with children.

Then in these swelling and ebbing currents,
these deepening tides moving out, returning,
I will sing you as no one ever has,

streaming through widening channels
into the open sea.

Translated by Joanna Macy.

Rainer Maria Rilke (1875–1926) was an Austrian poet who from a very early age knew that his life was meant for literature, poetry, and writing. A frequent theme of Rilke’s poetry, Annemarie Kidder remarks, "is the human heart's insatiable longing for the transcendent, the divine," which expressed itself in religious proclivities that were decidedly unorthodox. This poem can be found in Book of Hours: Love Poems to God (Riverhead, 2005), p.65.

Selected by Amy Frykholm: amy@journeywithjesus.net



Copyright © 2001–2026 by Daniel B. Clendenin. All Rights Reserved.
Joomla Developer Services by Help With Joomla.com