Search      Translate
Journey
with Jesus

The Gospel of the God of Life

Originally from the Carmina Gadelica III, 191
Taken from Esther de Waal, editor, The Celtic Vision (Liguori, MO: Liguori/Triumph, 1988, 2001), p. 92–93

The Gospel of the God of life
To shelter thee, to aid thee;
Yea, the Gospel of beloved Christ
The holy Gospel of the Lord;

To keep thee from all malice,
From every dole and dolor;
To keep thee from all spite,
From evil eye and anguish.

Thou shalt travel thither, thou shalt travel hither,
Thou shalt travel hill and headland,
Thou shalt travel down, thou shalt travel up,
Thou shalt travel ocean and narrow.

Christ Himself is shepherd over thee,
Enfolding thee on every side;
He will not forsake thee hand or foot,
Nor let evil come anigh thee.

NOTE: For sixty years the folklorist Alexander Carmichael (1832–1912) traversed Scotland's Outer Hebrides isles collecting and translating the traditions of its Gaelic-Catholic people. His eventual trove contained a little of everything — their ballads, prayers, proverbs, hymns, charms, incantations, runes, poems, tales and songs. Carmichael's labor of love was published in six volumes across seventy years as Carmina Gadelica ("Hymns of the Gael") Hymns and Incantations, With Illustrative Notes on Words, Rites, and Customs, Dying and Obsolete: Orally Collected in the Highlands and Islands of Scotland. Carmichael published the first two volumes in 1900. His daughter Ella continued the project. Volumes 3 and 4 were published by his grandson, James Watson, in 1940–1941. Volumes 5 and 6 were published by Angus Matheson in 1954 and 1971.

Dan Clendenin: dan@journeywithjesus.net

 



Copyright © 2001–2024 by Daniel B. Clendenin. All Rights Reserved.
Joomla Developer Services by Help With Joomla.com