Search      Translate
Journey
with Jesus

The Dedication

Originally from the Carmina Gadelica I, 99
Taken from Esther de Waal, editor, The Celtic Vision (Liguori, MO: Liguori/Triumph, 1988, 2001), p. 18

Thanks to Thee, O God,
Who brought'st me from yesterday
To the beginning of today,
Everlasting joy
To earn for my soul
With good intent.
And for every gift of peace
Thou bestowest on me,
My thoughts, my words,
My deeds, my desires
I dedicate to Thee.
I supplicate Thee,
I beseech Thee,
To keep me from offense,
And to shield me tonight,
For the sake of Thy wounds,
With Thine offering of grace.

NOTE: For sixty years the folklorist Alexander Carmichael (1832–1912) traversed Scotland's Outer Hebrides isles collecting and translating the traditions of its Gaelic-Catholic people. His eventual trove contained a little of everything — their ballads, prayers, proverbs, hymns, charms, incantations, runes, poems, tales and songs. Carmichael's labor of love was published in six volumes across seventy years as Carmina Gadelica ("Hymns of the Gael") Hymns and Incantations, With Illustrative Notes on Words, Rites, and Customs, Dying and Obsolete: Orally Collected in the Highlands and Islands of Scotland. Carmichael published the first two volumes in 1900. His daughter Ella continued the project. Volumes 3 and 4 were published by his grandson, James Watson, in 1940–1941. Volumes 5 and 6 were published by Angus Matheson in 1954 and 1971.



Copyright © 2001–2024 by Daniel B. Clendenin. All Rights Reserved.
Joomla Developer Services by Help With Joomla.com